关灯
护眼
字体:

370. 骑士的恋人 其一

首页 书架 加入书签 返回目录

真是个莫名的问题。克莱蒙德还想了半天。</p>

“通常来说,骑士剑的重量3-4磅左右吧。”他自己掂了掂。</p>

作者查的资料里说,一罗马磅是328克,其实还没到一斤。一磅分成12盎司,这样三等分、四等分都很方便。古人不太用十进制的。因为实际上切分物品的时候,还是均分比较容易做到嘛。</p>

另一份资料里,复原11世纪的骑士剑,全长103厘米,重量1kg。一罗马尺29.6cm,换成书里的表述,就是三尺半的剑身(三尺的剑刃)、三磅的份量。</p>

(竟然还是非常标准的“三尺剑”,哈哈哈。)</p>

古代的兵器都是手工打造的,称了三磅多一点的铁,敲敲打打做出来,过程中会有一些损耗。都是看铁匠的手艺,并不是一个非常精确的份量。长度也是这个道理。</p>

克莱蒙德买这把剑的时候,就试试手感,差不多就好。</p>

“3、4磅?具体呢?究竟是多少?”塞布林娜对这个答案不太满意。她对照自己手上的小书书,显然需要一个更加精确具体的答案。</p>

“3磅多一点吧。大概3。”克莱蒙德给了一个肯定的回答。</p>

塞布林娜依旧不太满意。骑士长的迟疑令她觉得很敷衍。这可能是个估计出来的数字,忽悠她是个妇道人家。</p>

“能借给我看看吗?”</p>

“这……”也不太好拒绝,骑士长还是拔剑出来,双手慢慢递给她,“您小心一点。”</p>

“嗯。”塞布林娜看了看,份量的确比她想象得轻得多。</p>

“让库房的师傅拿一杆秤来,我亲自检验一下。”</p>

不多时,厨房的仆人拎着一杆秤上来。骑士剑在剑格前面一点的位置有个平衡点,就是所谓重心。剑挂在秤杆上轻盈地保持着平衡,这归功于铁匠师傅的手艺。</p>

看着剑身轻轻转动,大家都等着仆人的结果。老师傅盯着刻度看了看,“3磅……又2盎司,还有个零头,又盎司。”</p>

塞布林娜非常满意。</p>

老师傅又掏出软尺量一量,剑身全长3尺,又4寸又。已经非常精确了。</p>

大小姐对照自己的书,笑着又问:“你们骑士用的剑也没有很重嘛。我还以为沉到不得了呢!”</p>

克莱蒙德跟着点头,小心地收回骑士剑。心里想着:“呵呵,不沉?您抡两个钟头试试。”但嘴上不敢冒犯,非常谦卑地回答道:“小姐,这毕竟是兵器,开了刃挺危险的。我们那一个小兵没拿稳自己的剑,差点把脚趾头切断了。”</p>

“克莱蒙德,我再问你点事情。”</p>

“您说。”</p>

“你们用的剑,最沉的有多少磅?”</p>

“最沉的啊……”骑士长绞尽脑汁想了半天,双手巨剑算是最沉的了吧,作者已经查到资料了,但他还没有见过。他见过最沉的武器重大四磅半,是一把双手大砍刀,村夫用的。造型实在太丑不适合威严的骑士长。</p>

“四磅半,据我所知。”</p>

“没有更沉的吗?”</p>

“也许有,但太沉的武器不好控制,战场上反而吃亏,就不太常见。”</p>

“这样啊……”</p>

塞布林娜若有所思,又看看书上的描写,自言自语道:“长诗中所描述的、英勇的骑士啊,手持宝剑重达二十磅,其实是在扯咯?”</p>

“这恐怕……就是在扯吧……”骑士长也低声附和,看到大小姐略有愠色,他又立即假装啥都没说过。</p>

塞布林娜皱着眉头,对侍女说:“拿笔来——”</p>

然后用朱红色的蘸水笔在心爱的长诗上留下一行批注:“扯几把蛋。”</p>

“好了,我没有问题了,请回去忙你的工作吧。”</p>

克莱蒙德这才告退。</p></div>

上一页 目录 下一章